Nhớ bài thơ “Hương Rừng Cà Mau” – Báo Cần Thơ Online

Nhớ bài thơ “Hương Rừng Cà Mau” – Báo Cần Thơ Online

Bài thơ ngắn về cà mau

Bài “Thay lời tựa” trong tập truyện ngắn nổi tiếng “Hương rừng Kim Đầu” của nhà văn Tôn Nam là một bài thơ hay. Bài thơ 28 câu, trong đó lưu dân phương Nam khẩn hoang. Đây là một bài thơ độc đáo hiếm có của nhà văn Sơn Nam, bởi từng điệu, từng câu đều chứa đựng một điệu buồn nên nhiều người thuộc nằm lòng.

Bạn Đang Xem: Nhớ bài thơ “Hương Rừng Cà Mau” – Báo Cần Thơ Online

Nhưng có lẽ ít người biết bài thơ này được viết khi nào và ở đâu. Một ngày cuối năm 2000, cận Tết, nhà văn sơn nam ghé tòa soạn Báo Cần Thơ (nay vẫn ở đường Lý Tự Trọng, TP. Cần Thơ) nhắn cho tôi. Tôi lái xe chở anh ấy về nhà, mở cuốn “Jin Ou Lin Xiang” của Nhà xuất bản Trẻ tái bản năm 1986, ký tên bằng mực đỏ và hỏi:

– Bác Ba viết bài thơ này khi nào?

Anh ấy nheo mắt và nói:

Xem Thêm: Đoạn văn giải thích câu Nhiễu điều phủ lấy giá gương (3 mẫu) – Văn 7

Xem Thêm : Sinh nhật Doraemon khi nào? Doraemon bao nhiêu tuổi? Những tập đặc biệt mừng sinh nhật của Doraemon

Nhà văn Sơn Nam, tác giả bài viết của Huỳnh Kim đăng trên báo Cần Thơ vào cuối năm 2000. Ảnh: văn kim khánh

—Viết năm 1961, Nhà tù phúc lợi. Lúc bấy giờ, chính quyền Sài Gòn bỏ tù những tội phạm còn theo kháng chiến.

Rồi ông ngồi chép nguyên bài thơ vào mặt sau của một tấm lịch lớn. Nét chữ của ông lúc đó đã 75 tuổi mà bay bổng quá. Ông viết ở cuối bài thơ: “Bài thơ này được viết vào năm 1961, và nó được chép bởi sông Hậu Giang cho Hầu Kim Hoàng vào cuối năm 2000 ngày hôm nay.” Tôi nhờ thợ phủ một lớp màng mỏng, rồi ép lịch lên tấm gỗ, để giữ được lâu bút tích của nhà văn Tôn Nam.

Tôi treo kỷ vật này trên bức tường cạnh kệ sách, có đính kèm nét chữ của anh, một chiếc lá dại đã tách rời. Chiếc lá ấy, nét chữ ấy, mỗi khi ngước lên, tôi như nghe thấy tiếng nói của người xưa.

Xem Thêm: Viết đoạn văn tả một đồ vật em yêu thích lớp 3 ngắn gọn, hay nhất

Nay là ngày 30 tháng 4 năm 2017, tôi xin chép lại bài thơ này để mọi người cùng đọc:

Trong sóng lớn, có một bóng người vô danh từ bên này sông Tian sang bên kia sông Hậu, mang theo truyền thuyết độc đáo về thơ Lục Vấn Thiên

Xem Thêm : Soạn bài: Khái quát lịch sử tiếng Việt

Có văn bản:

Thế mới biết, đến Jin’ou có tung tin thất thiệt thế nào – mặc cả, dựng lều lửa giữa rừng thiêng, muỗi mòng còn hơn cả cỏ dại mịt mù như sương, sao chưa thấy trở về đất mẹ của bạn? Chiều nghe vượn hú vượn Hoa lá rơi tang thương Gửi về Hải Khẩu Giọt nước xa nguồn Hồn cô đơn Nghe buồn làng dưới trời Hút hơi bà già bên bờ kè tre cao chót vót , hòa cùng dòng nước chảy khúc hát hòa bình | Năm tháng trôi đi, khổ đau muôn thuở, ta đời Dù nắng hay mưa, miền thử vài độ Gió sương qua phố hạt bụi nghiêng chiều quê 

Xem Thêm: Khu di tích thắng cảnh chùa Hương

Tự truyện của nhà văn Tôn Nam đã đạo câu thơ trên. Ảnh: h.kim

Kim loại lấp lánh

Nguồn: https://anhvufood.vn
Danh mục: Giáo Dục