Một lý giải về hàm nghĩa chữ “Việt” của người Việt cổ – Trí Thức VN

Một lý giải về hàm nghĩa chữ “Việt” của người Việt cổ – Trí Thức VN

Việt là gì

Mọi quốc gia trên thế giới đều tự hào về tên riêng của mình. Nhật Bản có nghĩa là nơi khởi nguồn của mặt trời, người Nhật tự hào là “đất nước mặt trời mọc”, người Trung Quốc xưa cũng tự hào đất nước mình là “trung tâm của thế giới”. Vậy từ “Việt Nam” trong tiếng Việt có nghĩa là gì? Hãy để tôi giải thích nó để bạn tham khảo.

Bạn Đang Xem: Một lý giải về hàm nghĩa chữ “Việt” của người Việt cổ – Trí Thức VN

Chúng ta thường hiểu tên nước thô thiển “Việt Nam” là người Việt Nam ở phía Nam. Các nhà nghiên cứu khi tìm hiểu nghĩa của từ “Yue” qua chữ Hán (越) cũng có cách lý giải của riêng mình. Chữ này được cấu tạo bởi chữ “tiểu” bên trái (đi) (tức là chạy) và chữ bên phải “qua” (tức là giáo, búa, trận). Kể từ đó, một số người đã coi người Việt Nam có nghĩa là những người phải đi về phía nam để tránh chiến tranh ở Hoa Hạ.

Nhưng theo truyền thuyết xa xưa, người Việt Nam vẫn tự hào là con rồng cháu tiên nên ý nghĩa của từ “Việt Nam” chắc chắn không đơn giản như vậy. Muốn hiểu nghĩa chữ “việt” thì phải tra chữ “việt” cổ chứ không phải qua Hán tự.

Lịch sử của chữ cổ Việt Nam dài hơn nhiều so với chữ Hán. Khi Tần Thủy Hoàng thống nhất chữ viết đã dùng chữ “tiểu triện”. Trên cơ sở này, sau khi Hán Cao Tổ Lưu Bang lập ra nhà Hán năm 202 TCN, chữ viết phát triển rực rỡ từ bộ chữ lê thư, rồi đến chữ khai… Tuy là khởi điểm của việc thống nhất chữ viết Trung Hoa nhưng nhà Tần chỉ tồn tại trong một thời gian ngắn, bị nhà Hán thay thế, nên người Trung Quốc sau này gọi chữ viết của họ là chữ Hán.

Trước chữ Hán, hiện nay các dân tộc ở Trung Quốc đều có chữ viết riêng, chẳng hạn như người Bách Việt Việt Nam (bao gồm tổ tiên của người Việt, người Tử Việt và người Cẩm Việt ngày nay) cũng có chữ viết của riêng mình. Chữ viết cổ của Việt Nam vẫn còn được lưu giữ trong nhiều hiện vật được khai quật, đặc biệt là các thanh kiếm của các vị vua Việt Nam.

Khai quật chữ “Việt” cổ

Các cuộc khai quật ở tỉnh Hà Nam (thuộc Trung Quốc ngày nay) đã phát hiện ra nhiều hài cốt bằng đồng từ thời nhà Thương (1600 TCN đến 1046 TCN). Hà Nam là một nơi an toàn trong triều đại nhà Thương. Trong lịch sử Việt Nam có câu chuyện một vị thánh đánh giặc, đây chỉ là bệnh viện thời bấy giờ.

Nơi tìm thấy từ “Tiếng Việt” như sau:

Xem Thêm: 888 nghĩa là gì? Ý nghĩa của con số 888 trong cuộc sống

Chữ “Việt” cổ này được lưu giữ trên trang web chineseetymology.org. Đây là trang web của ông Richard Sears, một nhà nghiên cứu về chữ viết tay, người đã dành 27 năm nghiên cứu các ngôn ngữ cổ xưa trước chữ Hán. Anh ấy tỉ mỉ thu thập từng từ và đánh dấu nó bằng một mã số.

Chữ “Việt” cổ được tìm thấy trên kiếm Việt Vương

Năm 1965, khi các nhà khảo cổ khai quật những ngôi mộ cổ ở tỉnh Hồ Bắc, Trung Quốc, họ đã phát hiện ra thanh kiếm của Yue King Gou Xue. Thanh kiếm này không hề bị rỉ sét, và nó đã 2500 năm tuổi. Thanh kiếm không chỉ còn nguyên vẹn mà ngay cả những đường nét trên đó cũng vẫn còn rất rõ ràng.

Xem Thêm : Số từ và lượng từ là gì? – Luật Hoàng Phi

Những ký tự khắc trên thanh kiếm nói trên không phải là ký tự Trung Quốc, và các nhà khảo cổ học đã xác định rằng đó là những ký tự có trước chữ Hán. Trên thanh kiếm có khắc 8 ký tự lớn: “Con dao trừng phạt của vua Yue có tác dụng của một thanh kiếm”, điều này có nghĩa là thanh kiếm này thuộc về vua của Yue, và ông đã làm nó cho chính mình. Đặc biệt, chữ “Việt Nam” trên thanh kiếm này không phải là chữ Hán.

Việt Nam thời Chiến Quốc (trị vì từ năm 496 TCN đến năm 465 TCN) thuộc bộ tộc Wuyue, một trong những thị tộc của bộ tộc Bah Yue, đồng thời cũng là một nước chư hầu của nhà Chu trong thời Xuân Thu . Từ “Yue” trên thanh kiếm của Vua Yue có cấu trúc câu tương tự như từ “Yue” được khai quật ở tỉnh Hà Nam.

chu-viet-cau-tienchu-viet-1

Vì vậy, đó có lẽ là từ “tiếng Việt” cũ mà chúng tôi đang tìm kiếm.

Trích từ từ cổ “Yue”

Cần phải bóc tách các ký tự để hiểu nghĩa của từ “Việt” cổ này. Nó bao gồm 3 chữ cái như sau:

Xem Thêm: Những “anh hùng cào phím” – Báo Hà Nam điện tử

Trong ba chữ cái trên, số 1 là “mặt trời”, số 2 là “rồng” và số 3 là sự kết hợp của các ký hiệu như “người chim”.

1. hình chữ nhật (mặt trời)

Số 1 trông giống hình chữ nhật (mặt trời) từ bộ xương và thời đại đồ đồng.

2. Chữ rồng (rồng)

Số 2 rất giống với chữ Long (龙) trong các bia ký bằng xương cổ.

Xem Thêm : Học để làm gì, học gì và học như thế nào?

3. Nhân vật “Người chim”

Ký tự thứ ba giống ký tự b01747. Nhà nghiên cứu Nguyễn Đại Việt cho rằng nó rất giống với lễ hội, trong đó một người hóa trang thành chim múa trên trống ngọc với binh khí trên tay.

“Tiếng Việt” có nghĩa là gì trong tiếng Việt?

Xem Thêm: &quotKính Cận&quot trong Tiếng Anh là gì: Định Nghĩa, Ví Dụ Anh

Đoạn trích trên cho thấy chữ “Việt” cổ do Trời, Rồng và Chim tạo ra.

Thông qua hình ảnh trống đồng được lưu giữ đến ngày nay, mặt trời gắn liền với văn hóa của người Việt Nam. Một số nghiên cứu cho rằng phần trung tâm của trống là hình ảnh mặt trời tỏa ra những tia sáng, có liên quan đến sự phân chia “dạ dày” trong một năm.

Hình ảnh người mặc áo lông chim, tay cầm vũ khí rất phổ biến trên trống đồng. Có thể suy đoán rằng người Việt cổ thường hóa trang thành chim trong các dịp lễ hội. Đây rất có thể là biểu tượng cho thấy tổ tiên loài người là những tiên nữ có khả năng bay vút lên bầu trời. Kết hợp với chữ rồng ắt mang ý nghĩa “con rồng cháu tiên”. Từ xa xưa, người Việt Nam đã luôn coi mình là “con rồng cháu tiên”, đó là một nét đặc sắc trong văn hóa Việt Nam.

Nếu mặt trời tượng trưng cho nền văn hiến, rồng và chim tượng trưng cho “con rồng cháu tiên” thì từ “Việt Nam” cổ có thể chỉ nền văn minh của con rồng cháu tiên. Nền văn minh kết hợp hai dòng máu, hay giả danh hai dân tộc, là nền văn minh do người Việt cổ sáng tạo ra.

Với việc giải thích nghĩa của từ này trong tiếng Việt, người Việt Nam có thể tự hào về truyền thống văn hóa đặc sắc, độc đáo của dân tộc mình, đồng thời cũng tự hào rằng mình là con cháu của thần thánh, giống như truyền thuyết của nhiều dân tộc khác trên thế giới .

Trần Hồng

Xem thêm:

  • Khi nào thì vua?
  • Con rồng cháu tiên: Một câu chuyện cổ, hai huyền thoại
  • Xem video:

Nguồn: https://anhvufood.vn
Danh mục: Thuật ngữ tiếng Trung